kamagra Gel vam omogoča, da dosežete višje spolne lastnosti, da boste lahko bolj aktivno igrali v svojih spolnih izkušnjah.

gel kamagra S tem lahko rešite težavo z erekcijo in najdete odgovore na vprašanja, kaj je kamagra gel na naši spletni strani.

Spremstvo Gaziantep

Nemška beseda Tıpta Doktorda V bolnišnici Cümleler

Nemške zdravniške besede, nemške zdravniške besede, nemške zdravniške besede, besede nemškega zdravnika, doktorske nemške besede, nemške besede, ki se uporabljajo v zavisti, medicinski izrazi Nemški, nemški izrazi, ki se uporabljajo v bolnišnici, nemške besede v bolnišnici.

Spoštovani obiskovalci naših članov, ki se prijavijo na forum je bil sestavljen iz delitve almancax nahaja pod nemško seveda, so nekaj manjših napak črke sestavljen iz članov delnic in tako naprej. Mogoče, je pripravljen z naslednjimi almancax inštruktorjev tečaja, tako da lahko vsebuje nekatere napake priti do spoznanja, ki ga učitelji pripravili almancax almancax obiščite forum.

Wo finde ich einen ... ..? Kje je ... Sem ga našel?
Augenarzt - zdravnik oči
Chirurgen - operater
Frauenarzt - ginekolog
Hautarzt - dermatolog
Internisten - internist
Kinderarzt - otrok zdravnik
Zahnarzt - zobozdravnik

Ich brauche einen Arzt (potrebujem zdravnika.) Ich bin crank (bolan sem) 11 let (prosim pokličite zdravnika!)
wann hat er sprechstunde? (Kdaj so inšpekcijski časi?)
Ich habe kopfschmerzen. (Basim agriyor)
Mir tut Magen weh (Midem agiriyor)
Ich habe mich erkältet. (Üsüttüm)
Ich habe mich verletzt. (Ranjen.)
Ich habe Astma (imam Astim)
Ich bin Diabetiker. (Diet pacient)
Ich weiß meine Blutgruppe nicht (ne poznam moje krvne skupine.)

der Schmerzstiller (zdravilo proti bolečinam)
das Aspirin (aspirin)
die Pille (tabletke)
umrl Medizin (medicina)
das Abführmittel (müsil)
der Hustensirup (kašelj sirup)
das Schlafmittel (spalna tabletka)

die Schmertzen (kmet)
die alergija (alergija)
die Impfung (asi)
der Schwindel (bas kitara)
der Hexenschuß (zadržanje pasu)
umreti Halsschmerzen (bogaz agrisi)
bronhitis (bronsit)
der Brechreiz (bulan)
der Schlaganfall (felc)
der Biss (isirma)
der Durchfall (diareja)
der Mumps (mumps)
Der Herzanfall (srčni napad)
die Bulutung (krvavitev)
der Blutdruck (krvni tlak)
das Geschwür (ulcer)
zvit Blutdruck (visok krvni tlak)


Ich habe Magenschmerzen.
Imam bolečine v želodcu (želodcu).

Ich habe Kopfschmerzen in 38 Grad Fieber.
Imam glavobol in zvišano telesno temperaturo 38.

Ich habe Zahnschmerzen.
Izbruh boli (imam zobobol).

Der Rücken tut mir weh.
Hrbet me boli.

Ich bin deprimiert.
Sem depresiven.


das Sprechzimmer: praksa
anrufen: telefon
die Verabredung, der Termin: imenovanje
beschäftigt, besetzt: mesgul
dringend, wichtig: nujno, pomembno
das Krankenhaus: bolnišnica
die Untersuchung: pregled
šveren: megla
die Reaktion, die Wirkung: reakcija
die Spitze, die Injection: injiciranje (vžig)
ernst: resno
der Unterchied: razlika
die Tablette: tabletke
Antibiotiki: antibiotiki

am nächsten Oznaka: naslednji dan
Lieutenant Zeit v zadnjem času
wenigstens: vsaj
morgens und abends: jutro in zvečer
viermal täglich: 4-krat na dan
sich nicht wohlfühlen: ne počutim se dobro
einen Arzt befragen: posvetujte se z zdravnikom


Kje je najbližja lekarna? _wo ist die nächste Apotheke?

_Za noč, katera lekarna skrbi? _welche Apotheke klobuk heute Nachtdienst?

Ali pripravljate ta recept? _Können sie dieses Rezept vorbereiten?

_Ich drog! _Ich bitte um dieses mediezen!

_ Želim nekaj za ozadje! _Ich mochte etwas gegen Kopfschmerzen!

Boste mi dali nekaj za izgovor? _Könnten sie gegen Husten etwas geben?

_Can vam nekaj dam za svojo zunanjo agresijo? _Können sie mir etwas gegen Zahnschmerzen geben?

Ali lahko dobim to zdravilo brez recepta? _Kann ich diese Tablette ohne Rezept kaufen?

_Probieren sie umre!

_ Ali bom dobil dva? _Wieviel Stuck soll ich nehmen?

_ Daj mi dve škatli aspirina! _Genie sie mir zwei Packungen Aspirin bitte!

Hočem zdravilo _Ich mochte bitte Hustensaft!

_Bu Cream je presenečenje v štirih urah! _Reiben sie diese Creme alle vier Stunden!

_Bu losjon na poti, ga uporabite trikrat! _Benutzen sie diese Lotion!


das Abführmittel / Laxative.
Der Abszess / Apse, Ciban.
Die Ader / Vein.
Die Akne / Acne.
Die alergija / alergija.
Die Ansteckung.
Die Apotheke / lekarna.
Der Apotheker / Eczaci.
Die arterioskleroza / žilna togost.
Die artritis.
Die Arznei / Ilac.
Der Arzt / die Ärztin / moški zdravnik / ženski zdravnik.
Das Astma / Astim.
Die Bakterie / Bakterije.
Das Beruhigungsmittel / Optimizer.
Die Betäubung / anestezija.
Die Blinddarmentzündung / Appendicitis.
Das Blut / Kan.
Der Blutdruck.
Die Blutgruppe / Blood Group.
Die Blutung.
Die Blutvergiftung / zastrupitev s krvjo.
Zastrupitev Der Botulismus / Gida.
Der Brustkrebs / rak na prsih.
Die Chemotherapie / kemoterapija.
Der Chirurg / Kirurg.
Die Cholera / kolera.
Der Darmkrebs / Bagirsak Rak.
Der Diabetes / sladkorna bolezen.
Die Diagnoza / Diagnoza.
Die Dialyse / dializa.
Der Drogensüchtige / zasvojenost z zasvojenostjo.
Der Duchfall.
Die Entzündung / Vnetje.
Die Erkältung / Üsütme, Cold Alginligi.
Das Fieber / Ates.
Die Galle / Bail, Öd.
Die Gallenblase.
Das Gegengift / Protistrup.
Die Gehirnblutung / možgansko krvavitev.
Die Gehrnerschütterung / Brain Shock.
Die Gehrnhautentzündung / Meningitis.
Die Gelbsucht / Sarilik.
Die Gesundheit / Zdravje.
Das darilo / strup.
Die Grippe / Grip.
Die Hämorrhoide / Hemoroid.
Die Heilung / Zdravljenje.
Die hepatitis / hepatitis.
Der Herzanfall / Srčna kriza.
DerHerzinfarkt / srčni infarkt.
Die Herzoperation / Cardiac Surgery.
Der Herzstillstand.
Der Husten / Kašelj.
Der Hustensaft / Kašelj Surubu.
Die Impfung / Asi.
Das insulin / insulin.
Die intensivstation.
Der Kaiserschnitt / Cesarean.
die Kinderarzt: Otroški zdravnik
Der Kardiologe / kardiolog (kardiolog).
Die Kardiologie / Kardiologija (Oddelek za srce).
Reumatologija: Revmatizem zdravnik
Chirurgen Arzt: operater, splošna kirurgija zdravnik
HNO Arzt (Hals-Nasen-Ohren Arzt): Otorinolaringolog
Ortopedija: Sistina človeškega telesa
Urologie: specialist za reprodukcijski sistem
Kardiologie: specialist za srčno bolezen
Frauenarzt: Feministka (ginekolog)
Hautarzt: Skin Doctor


Nevrologija: specialist za bolezni živčnega sistema
Heilpraktiker: zdravnik, ki se ukvarja z zdravili rastlinskega izvora (razširil se je več v Evropi)
Der Cataract / katarakta.
Der Katheter / Probe.
Die klinike / klinike.
Die Kopfschmerzen / Bas Agrisi.
Der Krampf / Kramp.
Die Krampfader / Varis.
Das Krankenhaus / bolnišnica.
Die Krankenschwester / Nega.
Die Krankheit / bolezen.
Der Krebs / rak.
Die Kreislaufstörung / obrezovanje motenj.
Die Kur / Zdravljenje.
Die Lähmung / Felc.
Die Leukämie / Leukemia.
Die Lungenentzündung / Zarürre.
Das Magengeschwür / Ulser.
Der Magenkrebs / rak želodca.
Die Magenspiegelung / gastroskopija.
Die Malaria / Sitma.
Die Mandelentzündung / vnetje jezika.
Die Masern / Kizamik.
Das Medikament / Ilac.
Die Medizin / Nasvet.
Der metabolizem / metabolizem.
Der Milzbrand / Sarbon.
Der Mumps / Mumps.
Die narcosis / narkoza.
Die Nebenwirkungen / neželeni učinki.
Das Nierenversagen / odpoved ledvic.
Der Notfall / Emergency.
Organ / organ.
Die Organspende / Organ Affiliate.
Der Parazit / Parazit.
Die Pest / Veba.
Der Pickel / Acne.
Das Pflaster / Yarabandi.
Die Pocken / Cicek bolezni.
Das Rezept / Recet.
Das Rheuma / revmatizem.
Die Salbe / mazilo.
Die Schnittwunde / Cut, Yarik.
Der Schnupfen / gripa.
Der Scorch / Scorch.
Das Sodbrennen / Burns želodca.
Die Sucht / Dependency.
Der Süchtige / Tiryaki.
Die Syphilis / Syphilis.
Die Tablette / Hap.
Der Tripper / Belsoguklugu.
Der Tod / Death.
Die Tolwut.
Die Tuberkulose / Verem.
Der Typhus / Typhus.
Der Verband / Sargi, Dressing.
Der Verbandkasten / Box za prvo pomoč.
Die Vergiftung / Toksičnost.
Die Verstauchung / Buckling.
Die Verstopfung / Kabizlik.
Die Warze / Sigil.
Die Windpocken / Sucicegi.
Die Wunde / Yara, Bere.
Der Zahnarzt / zunanji zdravnik.
Die Zahnschmerzen / Dis Agrisi.
Magenschmerzen: Stomach agrisi
Inner Medizin (Internist): Oddelek za bolezen (interna medicina)
Erkältung: raztezanje, potiskanje
Kopfschmerzen: Head agrisi
Bauchschmerzen: Karin agrisi
Bronhitis: Bronsit.
Husten: Kašelj
Rückenschmerzen: Bel agrisi
Nierenschmerzen: Kidney agrisi
Durchfall: Ishal
sich verletz: poškodba z orodjem za rezanje
Astma: astma
Krebs: rak
Blutkrebs: rak krvi
Dickdarmkrebs: debel gvinejski prašičji rak
Dundarmkrebs: Slan Bagnyak Rak
der Hautkrebs: rak kože.
Das Larynxkarnizom: Girtlak Rak
die Bestrahlung: radioterapija, toplotna terapija
Lesarteraphie: Laserska terapija
einatmen: dihati
ausatmen: Dihanje
sich ausziehen: sleči, odstranite obleke
sich anziehen: obleko gor.
sich hinlegen: ležite (pregled yatagina)
Blutprobe, Bluttest: preizkus krvi
Röntgenaufnahme machen: vrtenje
außer Gefahr: Da ne bi bili v nevarnosti življenja
v Lebensgefahr: V življenjsko nevarnih razmerah
Tödlich Krank: smrtno bolezen.
Die Hypotonie: znižanje krvnega tlaka.
die Hypertonie: zvišanje krvnega tlaka.

NEMČIJA TIPTA HOSPITALIST FARMACEVTSKA BESEDA, NEMŠKE IME BOLEZNI


Pokličite rešilca! ____ Rufen Sie einen Krankenwagen!

Pokličite zdravnika! ____ Rufen Sie einen Arzt!

Potrebujem zdravnika! ___ Ich brauche einen Arzt!

Lutfen, pokličite zdravnika v naglici! ___ Bitte, rufen Sie schnell einen Arzt!

Spravi me k zdravniku z Lutfenom! ___ ich bin crank! Bitte bringen Sie mich zu einem Arzt!

Imate zdravnika, ki govori turško? ___ Gibt es einen Arzt der Turkisch spricht!

Kje je zdravnik, ki pozna nemščino? ___ Wo gibt es einen Arzt, der Deutsch kann?

Ali obstaja zdravnik v bližini? ___ Gibt es hier in der Neahe einen Arzt?

Kje je zdravnik? ___ Wo gibt es einen Arzt?

Kje je bolnišnica? ___ Wo gibt es hier ein Krankenhaus?

Kje je zdravnikova ordinacija? ___ Wo ist die Praxis des Arztes?

Ali je tukaj zdravnik? ___ Gibt es hier einen Arzt?

Kje najdem dober zdravnik? ___ Wo kann ich hier einen guten Arzt finden?

Ali lahko zdravnik pride sem? ___ Kann der Arzt hier kommen?

Ali mi lahko priporocite zdravega zdravnika? ___ Kaj je sramotno?

Je zdravnik tukaj? ___ Ist der Arzt hier?

Ali živite doma? ___ Ist der Arzt zu Hause?

Ali lahko dobim zdravniško sestanek? ___ Kann ich vom Arzt einen Termin nehmen?

Moram videti zdravnika! ___ Ich muss mit dem Arzt sprechen!

Kdaj so inšpekcijski časi? ___ Wann sind die Untersuchungszeiten?


NAŠA ENGLESKA PREVAJALNA STORITEV SE JE ZAČELA. ZA VEČ INFORMACIJ : Angleški prevod

Sponzorirane povezave