Nemške besede, ki se začnejo s črko G

Besede, ki se začnejo s črko G v nemščini in njihov turški pomen. Dragi prijatelji, naslednji člani so pripravili naš nemški besedni seznam in morda obstajajo nekatere pomanjkljivosti. Pripravljen je dati informacije. Člani našega foruma lahko objavijo svoja dela. Če se naročite na naš forum, lahko objavite svoje študije nemščine.



Tu so nemške besede, ki se začnejo s črko G. Če se želite naučiti najpogostejših besed v nemščini v vsakdanjem življenju, kliknite tukaj: Nemški Kelimeler

Zdaj pa podajmo naš seznam besed in stavkov:

Gabel vilice
Gage, Gehaltova plača
Gahn da; federn, nachgeben zehati
Galle
Gans gos
Gänseblümchen travniške marjetice
Gänseblümchen, Kleines Maßlieb, Marienblume, Kamille, Margerite marjetica
Gänsehaut se trese
ganz sam
ganz am Ende, der Spitze na skrajnem koncu
ganz anders, ein ganz anderer
ganz eigener Umetnost sama po sebi
ganz einsam und verlassen sam
ganz fein schneiden majhen drobnjak
pivo
ganz gewiss, ohne jeden Zweifel brez dvoma / brez dvoma
ganz črevesje; wirklich črevesje; ziemlich; gründlich temeljito
ganz im Gegenteil (nasprotno); contrarily
Ganz v me Sinem Točno tisto, kar si želim.
ganz Ruhig je zelo miren
ganz schlecht zelo slabo (slabo)
ganz še vedno leise
ganz und gar v celoti, v celoti
ganz und gar
ganz, gänzlich, gar
ganz, skupaj; gänzlich, gar; alles; sämtliche, alle (+ pluralno) celoto
gänzlich, vollkommen popolnoma
gänzlich, völlig, restlos popolnoma
gar nicht schlecht ni slabo, ni slabo
gar nicht, durchaus nicht, Fall auf keinen, überhaupt nicht sploh ni
garaža; kleiner Busbahnhof garaža



Morda vas zanima: Bi se radi naučili najlažjih in najhitrejših načinov zaslužka, na katere še nihče ni pomislil? Izvirne metode za zaslužek! Poleg tega ni potrebe po kapitalu! Za podrobnosti KLIKNITE TUKAJ

Garancija garancija, zagotovilo
daj garancijo (-e)
garantiert; mit Garantie zagotovljeno
Obešalniki za garderobo
Zavesa na Gardine, Vorhang
Garnitur, Satz ekipa
Garnitur, Satz; Mannschaft ekipa
Vrtna vrata Gartentor
Gärtner vrtnar
Gas geben, aufs Gaspedal treten gas tekalna plast
plin; Naftni plin
Gast, Besucher gost, obiskovalec, gost
Restavracija Gasthaus
Gattung, Geschlecht; Kategorija, Umetnost; Qualitäts- pasma
Gaunersprache, sleng sleng
Gazela, Rehkitz gazela, ahu
dražiti
gebackenes hirn možgane
pasma gebären
Gebärmutter, maternica maternice, maternica
Gebäude, stavba Bau (werk)
roditi (-e) (- i)
Geben Sie ein Teža izgubi kilograme
Gebet molitev, namuz
Gebetsruf molitev
gebildet, gesittet; Gebildeter učenjak
gebildeter Mensch je študiral človeka
Pogorje Gebirgszug
geblümt cvetenje


rojen v Geborenu am ……
geboren werden; aufgehen (Sonne / Mond / Sterne) roditi
gebracht
gebraten ocvrti
gebraten Kartoffeln, pommes Frites ocvrt krompir
gebratene muscheln školjka školjk
gebraucht uporabljen
gebrochen werden; gekränkt werden; kaputtgeh da; zerbrech da; beleidigt sein; Pass. zlom
gebt dem Kaiser, des des Kaisers ist sesarjeva pravica dati sesar
trda vezava gebunden (Buch)
gebunden trenutek povezan (-e)
gebunden, zugeschnürt vezan
Geburt, Entbindung rojstvo
Geburt; Rojstvo Aufganga (Sonne)
Datum rojstva Geburtsdatum
Rojstni kraj Geburtsort
Geburtstag rojstni dan
gebügelt <=> ungebügelt z železom <=> brez železa
Gebühren; Malta malte
Gedächtnis spominek, spomin, spomin
Gedanke, Idee, Vorstellung ideja
gedeckter Basar Notranji trg
Gedichtova poezija
gedruckt natisnjen, predhodno natisnjen
gedruckt; Drucksache natisnjeno
Geduldova potrpežljivost
Geduld haben, sich gedulden potrpljenje
geduldig <=> ungeduldig bolnik <=> nestrpen
geehrter, verehrter ugleden
Gefahr nevarnost
gefährlich <=> gefahrlos nevarno <=> nenevarno
Gefährliche Ladung "" Nevarno blago "
gefallen mögen (jmd. etw.) billigen genehmigen gutheißen mögen (wert) schätzen like (-i); uživajte (od); uživaj

Morda vas zanima: Ali je mogoče zaslužiti na spletu? Če želite prebrati šokantna dejstva o aplikacijah za služenje denarja z gledanjem oglasov KLIKNITE TUKAJ
Se sprašujete, koliko denarja lahko zaslužite na mesec samo z igranjem iger z mobilnim telefonom in internetno povezavo? Za učenje iger za služenje denarja KLIKNITE TUKAJ
Bi radi izvedeli zanimive in resnične načine za služenje denarja doma? Kako služite denar z delom od doma? Učiti se KLIKNITE TUKAJ

gefällt es Ihnen? Vam je všeč?
gefällt mir (dir, ihr / ihm itd.) mi je všeč (všeč, všeč, všeč, všeč, všeč); uživaj
Gefangener ujetnik, ujetnik
Gefängnis, Strafanstalt zapor ((h) ane) (zapor), zapor, zapor
gefärbt, gestrichen naslikan
Gefäß, Etui, Schüssel kapica
nameščen gefasst (Edelstein)
gefasst / festgenommen werden se ujeti
Geflügelove krilate živali
gifragt sein, großen Zulauf haben, verjet sein, Beifall
Gefühl, Empfindung občutek, občutek
gefühlsbetont
Gefüllte Muscheln klapavice polnjene
gefüllte Paprikaschoten polnjene paprike
gefüllte Speise polnjene
gefüllte Weinblätter zavit list
gefuttert prevlečen
gegen… Uhr okoli ure
gegen…, v Richtung auf… proti (do)
gegen 6.00 Uhr (ura) na šest
gegen 7 Uhr proti 7
gegen Abend popoldne, proti večeru
gegen Abend, umri Abendzeit popoldne, popoldne
gegen Entgelt za denar
gegen etw. sein proti
gegen fünf Uhr ob petih zjutraj
gegen heute Abend danes popoldne
gegen mich proti meni
gegen mittag proti poldnevu
Gegend, Regijska regija
Protistrup Gegengift
gegenseitiges Verständnis medsebojno razumevanje
Predmet te raziskave je gegenstand dieser Forschungsarbeit
Gegenstand, Ware, Hausrat, Sache; Gepäckstück izdelki
Gegenstand; Körper (fizikalno) telo
Gegenteil; entgegengesetzt, antigegenteilig
Gegenteil; Gegner; entgegengesetzt, nasprotno, nasprotno
gegenüberliegend; Gegenseite, das Gegenüber; proti entgegengesetzt, gegen
geglättet, eben; geordnet, ordentlich pravilno, lepo
gegrillt žar = žar
gegrilltes Hähnchen piščančji žar
Gegrilltes und Gebratenes meso z žara in rotis
gegründet tabla
Geh / Fahr weiter! Prepozno!
Geh zur Seite! Stopi vstran!
Mleto gehacktes
Gehaltsabrechnung plačilna lista
skriti geheim halten, tarnen, verheimlichen
Geheimnisova skrivnost (skrivnost)
geheimnisvoll skrivnosten



gehen, fahren (nach; von) iti (na, iz; Präs .: gre)
Gehirn, Hirn možgani, možgani
Gehirn, Hirn; intelligenza; Weisheit; Odkloni um
gehorchen
Geier jastreb
Geisel nehmen (sie haben genommen) talci (vzeli so)
Geist, auch: sehr intelligenter Mensch gin
Geist, Gespenst, Phantom, Spuk duh
Geist, Herz (übertr.), Seele, Leben can
Geist, Seeleov duh
Geist, Verstand mind (-hni)
geistig zadaj
geistig Behinderter duševna bolezen
geistig zurückgeblieben retardiran
geistig, psihični duhovni
geizig <=> großzügig skop <=> velikodušen
gekoht
gekoht
gekocht, gegart, gar, nicht roh; sl.: abgebrüht <=> roh kuhano <=> surovo
schinken
kuhana jajca z gekohti Ei
gekränkt užaljen
gekränkt werden (durch)
Gelächter, Lachen kahka (ha)
Dežela Gelände
Terensko vozilo Geländewagen
gelangen zu, erreichen, ankommen bei doseči (-e)
gelangweilt, bedrückt dolgčas
gelassen, gemütlich, ruhig, še vedno prav
gelassen, wohlüberlegt; Spremljanja
Gelassenheit zbranost
geläufig, üblich navajen
geläufig, üblich; gewöhnlich
gelbe; blond; blass rumeno
gelbe Linse rumene leče
Pridobi denar

Geld abholen dvigniti denar
Geld ausgeben porabi denar
Geld einlegen, einzahlensko nahajališče (-e)
Geld je dal največ denarja, ki ga zaslužiš
Geld wechseln lassen menjava denarja
Geld-) Schulden dolg (-cu)
Geldforderung; Haben bo vzel
Vrečka za denar Geldsack
Geldstück, Münze; Geld
Geldtasche vrečka z denarjem
Ponudba hotelov v Gelegenheit
Poiščite priložnost v Gelegenheit finden
(Arbeit, angleški dela)
Spremljanja
geliehen, izposojen od geborgta
geloben, etw. nicht zu tun; abschwören, heilig versprechen pokajte
gemäß - kot, - glede na
gemein, gewöhnlich ad
gemeinsam sklepa
Gemeinsam; Mitinhaber, Teilhaber, Kompagnon sklep
Gemeinschaft, skupnost Gruppe (-gu)
Gemisch sestava
Gemischter; durcheinander mešan
gemischte mešani žar Grillplatte
gemischte kalte Fleischplatte mešani hladni mesni krožnik
gemischtes Eis mešani sladoled
Gemse gorska koza
gemustert
Zelenjava z mesom
Gemüsesort Gemüsesorten zelenjava, zelenjava
Zaloga zelenjave Gemüsesuppe
Genske gene

gen westen proti zahodu
Genau die richtige Natančen čas Zeit (za…)
genau wie er tako kot ona
genau wie ich tako kot jaz
genu)
genau) tako; tako eine (r); solche je
Genauigkeit; Pasica, Fahne, Standardna nastavitev
genauso
genauso, ohne Änderung točno, točno tako
Generalni direktor
Generacija generacija, generacija
ozdraviti
Genij genij
genießen uživajte (od)
Živite srce Genießena
genießen, v od Genuss (einer Sache) kommenti uživajte (od), uživajte (od)
genommen werden, unterzogen werden; beleidigt sein
Genosse, tovariš Weggefährte
Genug! Es reicht! Dovolj!
Genus verbi, Zustandsform, Rede, Stimme zvok
genügen, reichen für še (e)
genügend, hinreichend <=> unzulänglich dovolj, dovolj <=> premalo
geografisch geografski
Geologie Geology
Geometrija geometrija
geoutet / rausgeworfen / ausgestoßen werden izključenost
prtljage; Koffer-, Gepäckraum prtljaga
Gepäckträger porter, tovornjak
gepflegt <=> ungepflegt, verwahrlost vzdrževano <=> brez vzdrževanja
Gepflogenheit, Brauch, Gebrauch, Gepflogenheit, Gewohnheit, menstruacija ususa
gerade als, wenn - medtem
gerade v dem Augenblick v tistem trenutku
gerade v diesem Augenblick v tem trenutku
gerade noch; sehr schwer
gerade Zahl <=> ungerade Zahl sodo število <=> liho število
gerade, flach, eben <=> ruta, krumm, gekrümmt, kurvig; Krivulja ravna <=> poševno / krivulja
gerade, zuvor tik pred zdajci
geradeaus, neposreden; völlig eben, flach; schlicht (Kleid) naravnost
geradeaus; potopiti geradeaus naravnost = res; naravnost
geradewegs zurück, rückwärts nazaj
Geranija geranija
Oprema Geräte in Materialien
Uporaba orodij Geräte verwenden
geräuchert v dimu
Geräusche von sich gebend schlafen horul horul spanja
pošteno
Gerechtigkeit pravičnost
gerettet werden, sich retten, etw. znebiti se loswerden, loskommen von (from)
Gericht Court
Gericht, Speise pohoten, hranila
geriebener Apfel nariban
gern vesel, vesel, ljubeč (Adv.)
Gern geschehen! Vabljeni, nič!
gern haben, lieben, mögen ljubezen
pečenka
gericete Kichererbse leblebi
geröstetes Brot toast
Ječmen Gerste
gesamt, skupaj vse
Gesang, Lažna pesem
Gesäß; Po zadetku
geschafft je minil
Geschäft, Kaufladen, Lagerhaus, Revija, Warenhaus skladišče
Trgovina v Geschäft, Laden, Kramladen
Geschäftsmann poslovnež, poslovnež
Geschäftszeiten delovni čas
gescheit, klug, weise smart
Geschenk darila, darila

Geschenk, Spende, donacije Vermächtnis, darila
Spominki iz Geschenkartikel
Geschichte, Datum dne
Geschichte, Zgodba
Učitelj zgodovine Geschichtslehrer
Geschicklichkeit spretnost
geschickt, gewandt <=> ungeschickt, tolpatschig; Tolpatsch iznajdljiv <=> nespreten
geschieden razvezana
Geschirr pralne posode
Geschlecht spol
Genska bolezen Geschlechtskrankheit
geschliffener Diamant prilanta
geschlossen werden
Geschmack okus, okus
Geschmack (beim Essen, Trinken) okus ust
Geschmack (od moškega klobuka / findet) všeč
Geschmack (Kleidung / Aussehen); Uživanje v rodovih (od človeka verspürt), Vergnügen
geschmacklos neprivlačen
geschoben
Geschoss, Stockwerk, Etage; Schicht, Lage tla (trdna)
Vpiti Geschrei
geschwätzig, čeljust schwatzhaft nizka, zgovoren
Geschwätzigkeit brbota
Geschwindigkeit hitrost, hitrost
Geschwür, ulkusna razjeda
Družba Gesellschaft
Gesellschaft, Vereinigung, korporacija Einrichtung
gesellschaftlich, socialno socialno, socialno
Pravo Gesetz, pravo
gesetzeswidrig nezakonit
gesetzeswidrig je proti zakonu
gesetzlich, nach dem Gesetz <=> nezakonito, kriminell pravno, zakon, pravno <=> nezakonito, nezakonito
Gesicht pranje za obraz
Gesicht, Fassade padec
Gesicht, Miene obraz
Gesicht, Oberfläche; hundertov obraz
Gesichtsfarbe, to je Teint
Gesichtskreis, obzorje Horizont
Tančica Gesichtsschleier (nur über dem Mund)
gespannt sein auf nestrpno čakati (-i)
Ghost ghost, duh
Gespräch pogovor
gesprächig, redselig, geschwätzig zgovoren
Gesprächsthema obljuba
gestalt; Größe, deček Länge
Gestatten Sie Oprostite!
Gestatten Sie bitte? Bi me oprostili?
gestatten, erlauben dovoljujejo
gestern včeraj
gestern Abend včeraj zvečer
Poteza, obnašanje Auftreten
gestorben, tot, verstorben, mrtev, mrtev
fondle
gestreift, liniert črtasto
gestrig včeraj
gesucht werden; ständig
zdrav, zdrav
gesund wie ein Fisch im Wasser trden kot kamen = trden kot turb
gesund, beständig, dauerhaft, fest, ganz, solide nedotaknjen
gesund, zdravo zdravo
Gesundheit zdravje, zdravje
Živeli Gesundheit (b. Niesen; eig .: viel Leben)
Gesundheit <=> Krankheit zdravje, dobro počutje (-ti) <=> bolezen
Gesundheit; Apetit lep apetit
dobiti
getötet werden
Getränk, Trank Kajenje
Getreide žito

getrennt (von) ločen (od)
getrennt (zB beim Bezahlen), einzeln (Adv.) ločeno
getrocknete weiße Bohnen rdeč fižol
Gewächshaus, Treibhaus sora, v rastlinjaku
gewählt
Gewalt anwenden brute force
gewaltig, beachtlich ogromen
gewaltig, heftig, stark huda
gewaltsam; mit Gewalt; unter Zwang, gezwungenermaßen prisiljen
Puška Gewehr
gewellt valovit, valovit
Zveza Gewerkschaft
Gewinn, dobiček, zaslužek Nutzen
Gewinn, Vorteil, Nutzen ugodnost, davek, obresti, davek, zaslužek
gewinnbringend verkaufen dobičkonosna
gewinnbringend, lukrativ dobičkonosna, dobičkonosna
gewinnen; dano <=> win verlieren <=> poraz
gewiss, sicher, bestimmt, zuversichtlich
gewiss, zweilfellos, sicherlich, auf jeden Padec seveda, zagotovo, absolutno, zagotovo
Gewissenova vest
gewissenlos brezobzirno
Gewissenlosigkeit brezobzirnost
Gewissensbisse kesanje
Gewitter) Vihar, nevihta (deževna nevihta)
gewogen
Navada Gewohnheit; navada
Gewohnheit, Sucht (nevtralna) navada
gewöhnen, angewöhnen vadba
gewöhnlich, in der Regel, im Allgemeinen ponavadi
gewöhnlich; ime üblich verständlich vulgär
gewöhnt navajen
gewünscht
Gewürz, začimbe Würze
gezählt werden; šteti
gezwungenermaßen, pflichtgemäß, unter Zwang
Gibt es bei Ihnen englisch Bücher? Imate turške knjige?
gibt es? Imate?

gierig, krankhaft ehrgeizig haris
gießen
Darilni strup (strup)
giftig strupen
Mavčni omet
Žirafa Žirafa
Igralec kitare, ki igra kitaro
glänzen
glänzen, leuchten blisk
glänzend
Glas (als Material); Glasscheibe, steklo Fensterscheibe
Glas Raki dvojni
Glas (behälter) kozarci
Vrtalnik za steklo Glasgefäß
glatte rasur fly fly britje
Glatteis spolzki led, leden, mraz
Glatzkopf cascavlak
Glaube Vera
glauben (auch: religiös), vertrauen verjeti (-e)
glauben, meinen, vermuten sanmak (steht bei der wörtlichen Rede ohne “)
Upnik Gläubiger
gleich groß
gleich groß / dno wie iste velikosti / starosti (z)
gleich sofort v Kürzeju
gleichgerichtet, gleichgestellt sovpadajo
Gleichgewicht (fizik.) Ravnovesje
gleichgültig viz prihajajo
Gleichgültigkeit ravnodušnost
Gleichgültigkeit, Trägheit, Phlegma sputum
ekvivalent gleichwertig
Gleisov žarek
Glied, Teil, Stück, Brösel, Ära, Korn, Span, Zeitalter, Zeitrechnung, Tropfen kosov (-di)
glitschig, glatt spolzek
glitzernd
globalno globalno
Glocke Bell
Glockenblume cev cvet
Glück baht
Glück doneen prinaša srečo
Glück doneen
Glück pripeti ugodno
Glück wünschen vam želi srečo
Glück wünschen vam želi srečo
Glück (lichsein) <=> Unglück sreča <=> nesreča
Glück, Na srečo
glücklich
glücklich (wie ein Kind) schlafen mirno spi
glücklich, froh <=> traurig, bekümmert / unglücklich vesel <=> žalosten / nesrečen
Glückspilz <=> glücklos; Pechvogel srečen <=> nesrečen
Glücksspieler (negativ), Hütchenspieler triki
Glückwünsche (zu Taten / Ereignissen): Helligkeit für Ihre Augen (bei Besuch eines weit entfernten Verwandten, Geburt eines Kindes, einer guten Nachricht)
Glückwünsche, pozdrav iz zahvalnosti (-i), praznovanje
Gluhbirne žarnica
glühend (heiß) werden; sich aufregen; schimpfen; berse werden auf; sich erhitzen; sich ärgern über se jeziti (-ar) (-e)
Glühwürmchen firefly
zlato, zlato-; Zlato zlato
Gorilla Gorilla
Got bog, bog
Gott, Bog blagoslovi / skrije
Gott habe ihn selig (wenn man von einem Toten spricht) Naj Bog počiva dušo
Gott möge dich strafen
Gott möge dir beistehen Bog pomagaj
Have Gott möge es beschützen (Redewendung, wenn jmd. Ein Kind bekommen hat)
Gott möge es verfügen, dass (etw. Geschieht)
Gott möge es verhüten
Gott möge ihn strafen prekleto
Gott möge Sie leben lassen (bei Todesfällen) Naj ti Bog da življenje
Gott oh Gott! (Erstaunen, Bewunderung) Allah Allah
Gott schütze es (Wunsch bei der Geburt eines Kindes), Gott soll es dir lassen (wenn jemand etw. Besitzt) Bog oprosti
Gott sei Dank (idr. Erhofftes ist eingetreten) najlepša hvala, (alte obrazec :)
Gott sei Dank! Hvala bogu! Alhamdulillah!
Gouvernante, Erzieherin guvernanta
Boginja
Grab (eine bestimmte Form des Grabes) grob (svetišče)
grabe keinen Brunnen… dobro kopanje…
graben
Graben, kanal po kanalu

Grad unter / über Null pod / nad nič stopinj
Grad, Staffel, Stufe; Amtswürde, Rang, Stand, Würde oder
Grad, Stufe; Stopnja termometra
Gram gramov
Slovnica, sprachlehre slovnica
Grammofon, Plattenspieler, CD-Spieler gramofon
Granatna jabolka
Granitni granit
Grenivke grenivke
Gras, Kraut plevela
grasgrün, mit üppigem Grün bewachsen bujno
Grashupfer, Heuschrecke; Kobilica Wanderheuschrecke
Gräte ribje kosti
gratulieren (zu religiösen Festtagen) blagosloviti
gratulieren, wünschen; etw. feiern (zu weltl. festtagen) praznovati (-i), čestitati
grau siva


Meja Grenze, črta (-di, slika)
Grško grško
Grčija Grčija
Griechenland, Grieche, griechisch Grčija, grščina, grščina / grščina
griechisch grško
Griff, Henkel, Stiel sop
Rešetka, Baumgrille cicada
žar
Gripska gripa
Grippe bekommen je ujel gripo
Grippe haben proti gripi
Grippeepidemie, epidemija gripe Grippewelle
grol
groß, älter velik
große schwarze Kakerlake črnolaska
šal šal großer Schal
großer Topf, kotel Kessel
großes Sieb sito
Großmutterjeva babica
großmütig, großzügig; freigebig alicenap
Großvater dedek
großziehen, erziehen; vergrößern, erweitern; übertreiben povečavo
großzieh da; Od Ausbildung; rechtzeitig Ferg stellen, rechtzeitig Ferg werden mit…, pünktlich ausliefern; ausreichen; züchten, anbauen
Größe velikost
Größe, Kleidergröße, Körpergröße; Körper, Rumpf telo, telo
Größe, Pracht; Stolz, Hochmutova veličina
grummeln, schimpfen godrnjati
Grund, Ursache vzrok, zakaj, zakaj
Grundbuchovo dejanje
Grundgesetz, Verfassung, ustavna ustava
Grundlage, Fundament; hauptsache; grundlegend
grundlegend, temeljna, temelji na begründetu
Grundsatz, načelo Prinzipa (-bi)
Osnovna šola Grundschule
Osnovna šola Grundschulwesen
Skupina Gruppe (-u)
Gruppen grupiranje
Lep pozdrav
grün zelena
cveti
grundlich
Postavitev Gründung, Montaža
soparnik solate
Grüß dich! "" Živjo! "
grüß Gott pozdrav; (Antwort: aleykümselam)
Grüße bestellen pozdraviti (-e)
guck mal den steilen zahn
gumi; Autoreifen pnevmatika
Kumare kumare, kumare
Gurt, Gurtel; Generacija
Gurt, Gurtel; Taille, Breite, conski (einer Kugel) pas, jermen
črevesje / schlecht aussehen izgledajo dobro / slabo
protin auskommen
gut bekommen, guttun dobro pridi
protin daran tun; hej
črevesni stehend
drobovje, pika ... dobro, da ...

gut, dass <=> wie schade srečno <=> na žalost
črevesje, einverstanden, v Ordnungu! V redu, v redu!
protin, gütig dober
Gute Besserung
Gute Besserung (möge es vergangen sein) ozdravijo
Gute Geschäfte dobra dela
gute Laune, Fröhlichkeit, Wohlbefinden uživanje, veselje
gute Nachricht, evangelij Freudenbotschafta
gute Qualität, hochwertig <=> kakovost vzmetnice <=> slaba kakovost
Gute Reise
gute Tat, Gutes; Güte <=> Böses, Schlechtes dobro <=> zlo
Dober večer v Guten Abendu
guten Appetit, zum Wohle (immer: nach dem Essen, vor dem Essen)
Guten Morgen dobro jutro
Guten Tag Dober dan
guter Freund mate
gutes Vorzeichen ladybird
gutmütig, umgänglich docile
gültig <=> ungültig velja <=> ni veljaven
Gürtel; Bogen pas
Favor
Gude; nein, nicht št
Güterzug tovorni vlak
Gimnazijska gimnazija
Gimnastika Gimnastika



Morda vam bodo tudi te všeč
komentar