> Forum > Nemški časopisi in konvencije > Lekcija 11: je bil isti?
-
Izboljšati teme, ki smo jih že opisali v tem poglavju, in jih podati
preprosto vprašanje za vprašanje in odgovor v smislu podpore
preučili bomo možne odgovore.
Ta del bo bolj praktičen.Naš preprost vzorec vprašanj:
Kaj to pomeni?
Kaj je to?Je bil isti das? (kaj je to?)
Das ist ein Haus (to je hiša)
Je bil isti das? (kaj je to?)
Das ist ein Auto (to je avto)
Kaj to pomeni?
Das ist ein Buch (to je knjiga)
Ist das ein Buch? (je to knjiga?)
Nein, das ist kein Buch (ne, to ni knjiga)
Je bil isti das? (kaj je to?)
Das ist ein Heft (to je zvezek)
Kaj je samodejno? (je to avto?)
Nein, das ist kein Auto (ne, to ni avto)
Je bil isti das? (kaj je to?)
Das ist ein Bus (to je avtobus)
Ist das ein Pferd? (ali je konj?)
Ja das ist ein Pferd (ja, on je konj)
Ist das eine Katze? (je mačka?)
Nein, das ist keine Katze, das ist ein Pferd (ne, to ni mačka, to je konj)
Če preučite zgornje primere, lahko zlahka razumeš temo.
Sami lahko sami izboljšate z različnimi dialogi.
Z razvijanjem zgornjih primerov bo v vsakdanjem življenju zelo koristno
naučili boste lekcijo.Zmage ..
»Ta svet je smrten. Največji namen je osvojiti večni svet. ” (Emirdağ)
-
danke shön ..
danke sehr ..
danke.. zelo lepa razlaga. Več sledi inshallah
ja to je zelo lep izraz, obstajajo tudi turki :) najlepša hvala upam, da nadaljevanje
Tudi njih je bilo v množini, mislim, da bom poskusil zgled na svoj način;
Je bil sind das? (kaj je to?)
Das sind eine bucher (to so knjige)Sind das eine Hefter? (so to zvezki?)
Mislil sem Ja,das sind eine Hifter (ja, to so zvezki)Če se motim, lahko to popravite! Hvala vam
ja to je zelo lep izraz, obstajajo tudi turki :) najlepša hvala upam, da nadaljevanje
Tudi njih je bilo v množini, mislim, da bom poskusil zgled na svoj način;
Je bil sind das? (kaj je to?)
Das sind Bücher (to so knjige)Sind das Hefte? (so to zvezki?)
Ja, das sind Hefte. (ja, to so zvezki) sem mislilČe se motim, lahko to popravite! Hvala vam
Moj prijatelj ein ni množinski, zato, ko izdelate množinsko poved, tudi uporaba eine traja samo -e, kadar je heft množinska. srečno, dobro delo
ja to je zelo lep izraz, obstajajo tudi turki :) najlepša hvala upam, da nadaljevanje
Tudi njih je bilo v množini, mislim, da bom poskusil zgled na svoj način;
Je bil sind das? (kaj je to?)
Das sind eine bücher (to so knjige)Sind das eine Hefter? (so to zvezki?)
Mislil sem Ja,das sind eine Hifter (ja, to so zvezki)Če se motim, lahko to popravite! Hvala vam
Živjo Nazar, moj konkretni prijatelj je že pojasnil ... Poleg tega,
Po moje bi morali biti stavki takšni...
Sindh das Hefte? – So to zvezki?
Ja, das sind Hefte. – Da, to so zvezki.ja to je zelo lep izraz, obstajajo tudi turki :) najlepša hvala upam, da nadaljevanje
Tudi njih je bilo v množini, mislim, da bom poskusil zgled na svoj način;
Je bil sind das? (kaj je to?)
Das sind eine bucher (to so knjige)Sind das eine Hefter? (so to zvezki?)
Hotel sem reči Ja das sind eine Hefter (ja, to so zvezki)Če se motim, lahko to popravite! Hvala vam
Živjo Nazar, moj konkretni prijatelj je že pojasnil ... Poleg tega,
Po moje bi morali biti stavki takšni...
Sindh das Hefte? – So to zvezki?
Ja, das sind Hefte. – Da, to so zvezki.Hvala za popravek, nikoli nisem bil pozoren na turško
Hvala fantje, vesel sem, da sem vprašal, ali tako bi tudi ostalo
Ogledala sem si naše primere na to temo, vendar nismo naredili primerov, kot so knjige in zvezki, ampak primere, kot so čevlji / nogavice v množini.Je bil sind das? (Kaj je to?)
Das sind die Schuhe. (To so čevlji.)Sind das die Schuhe? (Ali so to čevlji?) (Ker so čevlji dvojni, ne glede na to, ali gre za čevlje ali čevlje v turščini, se vedno spomnim!)
Ja, das sind die schuhe. (Ja, to so čevlji)tako, ali bi bilo res, če bi mimogrede rekel die Bücher / die Hefte namesto napake, ki sem jo storil v prejšnjem vprašanju?
Se opravičujem, če me boli glava. Ker se moram učiti, moj notranji glas brez pomisleka reče vprašaj. Hvala še enkratHvala fantje, vesel sem, da sem vprašal, ali tako bi tudi ostalo
Ogledala sem si naše primere na to temo, vendar nismo naredili primerov, kot so knjige in zvezki, ampak primere, kot so čevlji / nogavice v množini.Was sind das? (Kaj so to?)
Das sind die Schuhe. (To so čevlji.)Sind das die Schuhe? (Ali so to čevlji?) (Ker so čevlji dvojni, ne glede na to, ali gre za čevlje ali čevlje v turščini, se vedno spomnim!)
Ja, das sind die schuhe. (Ja, to so čevlji)tako, ali bi bilo res, če bi mimogrede rekel die Bücher / die Hefte namesto napake, ki sem jo storil v prejšnjem vprašanju?
Se opravičujem, če me boli glava. Ker se moram učiti, moj notranji glas brez pomisleka reče vprašaj. Hvala še enkratDa, die Bucher / umrejo v tednu Pravilno bi bilo, če bi napisal...
Was sind das? - Kaj je to?
Das sind die Bucher To so knjigeSind das die Hefte? -To so zvezki?
Ja das sind umrejo v tednu -Ja, to so zvezki.Najlepša hvala, vesel sem, da ste
Bog blagoslovi tiste, ki so resnično razmišljali o tem, s knjigo smo se še naprej ukvarjali, to je super stvar.
strinjam se
Jutri imam izpit iz nemščine, najlepša hvala :)
hudiča
No, nisem ga mogel poslati z drugega mesta, kjer piše, da pride do napake
Študiram politične oddelke, bral bom
Torej, učite se nemščine, kako lepo, ja, malo je podobno angleščini, ampak kako lepo, učite se nemščine, potem se pridite učiti k nam. )hvala
Danke Schön, Aber, es ist ganz einfach
- Če želite odgovoriti na to temo, morate biti prijavljeni.