Lekcija 11: Posebni členi v nemščini

> Forum > Osnovni nemški pouk iz nič > Lekcija 11: Posebni členi v nemščini

DOBRODOŠLI NA FORUMIH ALMANCAX. NA NAŠIH FORUMIH LAHKO NAJDETE VSE INFORMACIJE, KI GA IŠČETE O NEMČIJI IN NEMŠKEM JEZIKU.
    Lara
    obiskovalec
    POSEBNI IZDELKI (BESTIMMTE ARTIKEL)

    V prejšnjem poglavju so podane informacije o člankih in omenjeni obstoj dveh vrst člankov, v tem poglavju pa bomo podali informacije o teh dveh členih.

    V nemščini obstajata dve skupini člankov.

    Posebni členi
    2) Nedoločeni členi (pozitivno-negativni)

    V tem poglavju bomo preučili našo prvo skupino, posebne članke, najprej pa razložimo koncepte določenega in negotovega.
    Z določenim konceptom je mogoče uporabiti prej znane, velikost, širino, barvo itd. lastnosti, katerih lastnosti so znane.
    Z nedoločenim konceptom je mišljen katerikoli naključni subjekt.
    Če preuči podane v getireceğiz.aşağı primer stavek dobro razume našo situacijo s primerom, ki sledi temu opisu lahko enostavno razumeti razliko med obema pojmoma.

    Primeri:

    1. Njegov oče je prosil Alija, naj prinese knjigo.
    2- Njegov oče je prosil Alija, naj prinese knjigo.

    Naj preučim prvi stavek zgoraj:
    Njegov oče je prosil Alija, naj prinese knjigo, toda kakšna knjiga je to? Kakšne barve? Kako je ime? Kje je avtor? Vse to ni določeno.
    Ni navedeno, da Ali razume, katero knjigo bo prinesel in ga bo prinesel. Ta knjiga je znana kot knjiga, ne naključna knjiga.
    Z drugimi besedami, Ali razume, katera knjiga je omenjena v knjigi.
    Torej se lahko tukaj uporabljajo nekateri članki.

    Drugi je:
    Očeta prosi, naj prinese knjigo, torej katero koli knjigo.
    Vaša knjiga je napisana tukaj, barva, velikost, ime, itd. Ni pomembno. Dovolj je, da je knjiga. To je stavek iz knjig, ne glede na to, kako je.
    V tem primeru bo uporabljen negotov članek.

    Nadaljujmo z našimi primeri za boljše razumevanje:
    Na primer, potrebujemo mizo v Alijevi sobi, pogovori med Alijem in njegovim očetom so naslednji;

    Ali: Očka, pojdi po mizo v mojo sobo.

    Miza, ki jo boste kupili tukaj, je negotova, ker je rečeno "miza". Ne, ni jasno, mislim nobeno tabelo.
    Drugi stavek naj bo:

    Ali: Očka, dajmo to mizo v mojo sobo.
    Iz tega stavka se razume, da je bila tabela že videna ali je stava mize že potekla, tako da obe strani vedo za mizo.
    Zaradi gotovosti je tukaj uporabljen določen članek.

    Napiši še nekaj stavkov;

    – Ta večer je na TV serija (beseda serija je dvoumna).
    – Ta večer je spet tista TV serija (beseda TV serija je specifična).

    Potrebujem obleko. (obleka je negotova)
    Moram dobiti to obleko. (obleka specifična)

    - Pojdimo po cvet. (roža negotova)
    - Pojdiva cvet. (roža specifična)

    V zgornjih stavkih smo poskušali pojasniti določene in negotove pojme.
    Tukaj se določeni članki uporabljajo za določene besede, ki se uporabljajo v stavkih, in dvoumni členi se uporabljajo za dvoumne besede.
    Obstajajo trije posebni članki v nemščini, der, das in die.
    Kot smo že omenili, je artikulacija vsake besede drugačna.
    Zato bi se morale besede naučiti skupaj s členi, v številnih virih pa so členi skrajšani na naslednji način:

    der artikeli označena s črkami r ali m.
    die artikeli je označeno s črkami e ali f.
    Das artikel je označen s črkami s ali n.

    V naslednjem razdelku bomo preučili dvoumne članke.

    Soglasje Boga Vsemogočnega se pridobi z iskrenostjo.
    Allah zadošča tistim, ki zaupajo v Allaha.
    (BSN)
    turad
    udeleženec

    ich habe ein buch gekauft nedoločen članek
    ich habe dises Buch gekauft poseben članek

    Bluz kaufen nedoločen članek
    bo vozil Bluse kaufen.poseben članek

    Upam, da sem naredil prav

    Gülseminnn
    udeleženec

    papa wollen wir fur mein zimmer ein tisch kaufen—-belirsiz artikel

    papa wollen wir fur mein zimmer diesen tisch kaufen


    poseben članek


    schatzi wollen wir fur mich diesen (ODER DEN mii bilemedim arkadaslar)pulluver kaufen


    poseben članek

    schatzi wollen wir fur mich ein puluver kaufen



    schatzi gehen wir heute zum artzt—-belirsiz artikel (bundanda emin degilim arkadaslar)
    schatzi gehen wir heute zum frauen artzt


    poseben članek

    Gülseminnn
    udeleženec

    Mislim, da bi moral biti drugi primer takšen, ne tako.

    der


    to
    umreti


    teh
    das


    ta

    ich will rote Bluse kaufen.belirli artikel


    ich will disese rote bluse kaufen

    Gülseminnn
    udeleženec

    schatzi gehen wir heute zum artzt—-belirsiz artikel (bundanda emin degilim arkadaslar)
    schatzi gehen wir heute zum frauen artzt


    poseben članek

    Sam sem ga spet popravil, vendar spet nisem prepričan

    schatzi gehen wir heute zu ein zaloga

    schatzi gehen wir heute zu frauen arztin yada arzt bilemiyorum  offoff:) offoff:)

    mekin 2000
    udeleženec

    prijatelji, pravkar sem začel s to nemščino, v redu, razumel sem nejasne članke, vendar ne razumem stavkov, ki ste jih napisali,

    habe, kateri glagoli bodo, na koncu tega stavka pa sta kaufen ali gekaufen, kaj so jahali? :(
    Mislim, da tega dela ne bomo upognili

    mekin 2000
    udeleženec

    Ich möchte ein Auto kaufen. (Negotovo) Želim si kupiti avto. Vsakega. Odločilo se bo po tem, kaj je. Barva karoserije, model itd.
    Ich möchte diese Auto kaufen. (Določeno) Želim kupiti ta avto. Ve, kateri avto bi moral kupiti, na sredini je izbran predmet ..

    hatta bu örnekte  Ich möchte  diese Auto kaufen demiş ya arkadaşımız ben de sevindim anladım diye kendi kendime “hehh! anladım cinsini belirtiyo dizel olan otoyu alacak!” dedim heyecanla, diesse demiş ya olsa olsa dizel motorlu arabadır dedim :)  Potem pa, ko sem prebrala prevod, sem si rekla hoo, ah :( :(

    SELİN_24
    udeleženec

    nekateri članki so die das in pravijo, če so negotovosti ein in eine.der in das ein vzame nedoločen članek, če eine sprejme nedoločen člen.

    das buch = knjiga
    ein buch = knjiga

    die frau = ženska
    eine faru = ena ženska

    haben = pomožni glagol
    prosite za voljo

    SELİN_24
    udeleženec

    Ko rečete ein Auto, govorite o katerem koli avtomobilu, in če rečete Auto, govorite o tem avtomobilu v redu.

    mekin 2000
    udeleženec

    Najlepša hvala, zdaj razumem :)

    SELİN_24
    udeleženec

    Ni za kaj

    basedow
    udeleženec

    Živjo prijatelji,

    Ravno sem vstopil na forum. Ne vem, v kateri rubriki bom postavil vprašanje. Zato bi bil zelo vesel, če bi me usmerili.

    ben bir yere gitme ve bir yerden gelmeyi vurgulayan cümleleri bilmiyorum. mesela bir postaneye gidiyorsak, yani postanenin içine girip işimizi halletmek için gidiyorsak indie post diyeceğiz. ama çıkarken ne dememiz lazım. Yani içinden çıkarken. acaba bu sorunun cevabı aus den Post mu? yani aus u mu kullancağım. Bir de tabi postaneye doğru gitmek var. onun için hangi kelime kullanılacak acaba? Ve en son olarak da postaneden buraya dogru gelmek var ki burada postanenin içinden değil de postanenin civarından geliyoruz… bilmek istediğim kelimeler; aus auf von vom zu dur.

    Hvala vnaprej.

    nilgunbulutc
    udeleženec

    selin_24 primer, ki ste ga dali, je res super zahvaljujoč vam, razumel sem danke schön

    Schenner
    udeleženec

    Primeri so zelo poučni.
    Hvala.

    kraljica085
    udeleženec

    hani artikellerin belirtildiği harfler varya onlar cümlenin sonundamı var neye göre anlıcaz bu kelimelerin bulunup bulunmadığını ? ???

Prikaz 15 odgovorov - od 16 do 30 (skupaj 36)
  • Če želite odgovoriti na to temo, morate biti prijavljeni.