Nemško ime - v Hali (German Genitive) Predmet Narration

Predavanje nemškega samostalnika -v padežu (genitiv)



Če pred začetkom predavanja niste preučili oblike nemškega samostalnika, to je Genitiv, priporočamo, da preučite i stanje nemškega imena in e stanje nemškega samostalnika. Uvesti temo o nemških samostalnikih Nemški izraz Akkusativ je dober začetek. Po študiju predmeta Akkusativ v nemščini Nemški Dativ predmetni izraz lahko preberete lekcijo.
Po učenju nemškega imena in e Nemški genitive predmetni izraz tako da lahko preberete opis na tej strani.

Običajno v turščini ne obstaja stvar -in state. Država, ki se v nemščini imenuje samostalnik -in state, se v turščini običajno pojavlja kot samostalniški stavek. Na primer »vrata šole«, »barva na steni«, »Alijev pulover«. Tako kot v drugih primerih se tudi pri -in dobi s spreminjanjem členov samostalnikov.

Ta sprememba se zgodi na naslednji način;

in na koncu tančice se pripelje eden od -s ali -s kaskade.

das postane umetniško des, na koncu tančice pa se pripelje eden od -es ali -s.

Matrica je artikulirana in beseda ni spremenjena (enako velja za množinska imena).

Ein postane eines, na koncu tančice pa se prinese eden od -s ali-jetov.

Ein postane artikuliran in v besedi ni nobene spremembe.

keine postane umetno kobilica in na koncu tančice se prinese eden od dragih draguljev ali draguljev.

keine postane artičoka in ni besedne zveze.



Morda vas zanima: Bi se radi naučili najlažjih in najhitrejših načinov zaslužka, na katere še nihče ni pomislil? Izvirne metode za zaslužek! Poleg tega ni potrebe po kapitalu! Za podrobnosti KLIKNITE TUKAJ

Zgoraj prikazane spremembe, ki so se odvijale med procesom.
Če opazite, uporabimo stavek, kot je "-es ali -s je prinesel z enega od draguljev".
Katerega prinašamo? To ugotovimo na naslednji način;

Če je ime enoslojno, se dodaja »-es«.
Če je ime več kot en zlog, je dodan »-s«.

Preglejte naslednje primere.

der Vater (oče) ------ des Vaters (vaš oče)
das Haus (hiša) ------- des Hauses (hiša)
das Auto (avtomobilski) ---- des Autos (avtomobilski)
der Mann (moški) ----- des Mannes (moški)

Pravi zgoraj, in se pretvori v artikel des, ena beseda -s, -s se doda tej besedi.

die Frau (ženska) ------ Frau (ženska)
umrl Mutter (mati) ------ der Mutter (mati)

Kot lahko vidite zgoraj, se matrica spremeni v artikulirano in ni besedne spremembe. To velja tudi za množino:

die Mütter (matere) ------ Mütter (mater)
die Avtomobili (avtomobili) ---- der Autos (avtomobili)
Kot ...

Zdaj pa dajmo nekaj primerov negotovosti;

ein Bus (avtobus) ------ Avtobusi (avtobus)
ein mann (en človek) ------ eines mannes (en človek)
eine Frau (ženska) ------ einer Frau (ženska)
keine Frau (ni ženska) --- keiner Frau (ni ženska)
kein Bus (ne avtobus) --- keines Avtobusi (ne avtobus)

V zgornjih primerih je mogoče izraz "brez avtobusa" namesto "ni avtobus", "brez avtobusa" namesto "ni avtobus".


V prejšnjih poglavjih so obstajala izredna pravila za -i in -e države.
(Besede, ki se konec množine, -n, -en). Izjavili smo, da se ta izjema nanaša na vsa stanja afirmacije.

Navedite nekaj primerov;

der Türke - des Türken
der Student - des Studenten
Primeri, kot je npr.

Preizkusite te primere, tako da jih lahko uporabite na pravi način, ne poravnajte se z njimi in poskušajte sami narediti primere.
Vsa vprašanja in komentarje o naših lekcijah nemščine lahko pišete na forumih almancax. Člani almancaxa lahko razpravljajo o vseh vaših vprašanjih.

Želimo vam uspeh ...



Morda vam bodo tudi te všeč
komentar