kamagra Gel vam omogoča, da dosežete višje spolne lastnosti, da boste lahko bolj aktivno igrali v svojih spolnih izkušnjah.

gel kamagra S tem lahko rešite težavo z erekcijo in najdete odgovore na vprašanja, kaj je kamagra gel na naši spletni strani.

Spremstvo Gaziantep

Pluralna država nemških imenikov (pluralna tema izraza)

MNENJA NEMŠKIH IMEN, PLURALNIH IMEN NEMŠČINE

Nemška množinska oblika, množinska oblika

Oblika, ki prikazuje eno število imen, je ednina tega imena. Na primer besede, kot so računalnik, knjiga in človek, so edninske oblike samostalnika. Za prikaz več samostalnikov se uporablja množinska oblika samostalnika. Na primer besede, kot so računalniki, knjige, ljudje, so množine.
V turščini se za pretvorbo samostalnika v množino na konec tega imena doda ustrezna beseda.

V nemščini pa ni nobenega posebnega pravila, ki bi ga lahko navedli na splošno. Medtem ko so lahko vsi samostalniki besede, ki so med seboj neodvisne v ednini in množini, se lahko iste besede uporabljajo tako za ednino kot za množino. Včasih lahko množinsko obliko samostalnika dobimo tako, da na konec besede dodamo nekaj končnic.
Ker določenih pravil ni mogoče določiti za množinsko gradnjo v nemščini, je treba besede zapomniti skupaj z množino.

Edino splošno pravilo, ki se lahko poda za množinsko gradnjo v nemščini, je, da so členi vseh množinskih besed »umrli«.Ne glede na spol ali članek imena, ki ga najdete v obrazcu, se množina tega imena uporablja s člankom »die ik«. Čeprav so razmere v negotovih člankih drugačne, je to precej enostavno.
To je; pozitivni dvoumni izdelki (ein-eine) se ne uporabljajo v množini.

Po drugi strani pa se negativno dvoumni členi (kein-keine) uporabljajo le kot „keine çoğ v množini.

Podpiramo zgoraj navedeno s primeri;

der Vater (oče) ———————— die Väter (oče)
die Mutter (mati) ———————– die Mutter (matere)
das Mädchen (deklica) ———— die Mädchen (deklica)

Kot je razvidno iz zgornjih primerov, so bile besede ell der, das, die ik uporabljene kot »die çoğ v množini.

ein Bus (avtobus) ——————— Busse (avtobusi)
ein Freund (prijatelj) Fre- Freunde (prijatelji)
ein Kellner (ena natakarica) —————– Kellner (natakarji)
Eine Lampe (svetilka) Lamp-Lampen (svetilke)
Eine Mutter (mati) —————— Mutter (matere)

Kot je razvidno iz zgornjih primerov, izdelki ik ein in eine v množini niso uporabljeni.
Beseda je uporabljena sama.

kein Buch (ne knjiga) e keine Bücher (ne knjige)
kein Kellner (ne natakarica) ————- keine Kellner (ne natakarji)
keine Lampe (ne svetilka) ————- keine Lampen (ne svetilke)
keine Mutter (ne mati) e keine Mutter (ne matere)

Kot je razvidno iz zgornjih primerov, se „kein“ in „keine kullanılır uporabljata samo kot“ keine da v množini.

Čeprav določenega pravila ni mogoče dati za množino, bomo zaradi ugodnosti preučili množinska pravila nekaterih imenskih struktur.
Na ta način boste lahko sami izdelali množico imen.

Izvedli smo edinstveno-množinsko razlikovanje o nemških samostalnikih in se naučili prevajati nemške besede, po želji pa si lahko ogledate naše druge tečaje ali si ogledate vsebino nemškega imena.

Nemška študija primera

Pojasnilo nemškega subjekta

Ime predmeta v nemščini

Vsa vprašanja in komentarje o naših lekcijah nemščine lahko pišete na forumih almancax. Na vsa vaša vprašanja bodo odgovorili inštruktorji almancaxa.

Almancaxova ekipa želi uspeh ...

NAŠA ENGLESKA PREVAJALNA STORITEV SE JE ZAČELA. ZA VEČ INFORMACIJ : Angleški prevod

Sponzorirane povezave