kamagra Gel vam omogoča, da dosežete višje spolne lastnosti, da boste lahko bolj aktivno igrali v svojih spolnih izkušnjah.

gel kamagra S tem lahko rešite težavo z erekcijo in najdete odgovore na vprašanja, kaj je kamagra gel na naši spletni strani.

Spremstvo Gaziantep

Nemški dialogi, primeri govora, govora in govora

NEMŠKI DIALOGI

Mutter: Es line geklingelt, Sabine.Mach mal auf.Ich bin tako.

Tochter: Ich bin auch.

Mutter: Ich bin aber fünfundzwanzig Jahre müder als du.Geh schon.

Tochter: Na gut.

(Die Tochter geht zur Wohnungstür und Öffnet.Man hört die Stimmen entfernt)

Tochter: Guten Tag.Wollen Sie zu uns?

Einbrecher: Ah, ihr seid zu Hause? Hm.Ja, ich will zu euch.Darf ich eintreten? Oder störe ich?

Tochter: Gar nicht.Kommen Sie bitte here.

Einbrecher: Danke, mein Kind. (Stimante nahe) Guten Abend.

Mutter: Guten Abend.Was führt Sie njo?

Einbrecher: Ich bo bei Ihnen einbrechen.

Mutter: Kann ich dabei sitzen bleiben?

Einbrecher: Gewiß.Eigentlich wollte ich ja fachmännisch einbrechen-vom Balkon aus.Aber ich war zu müde.

Mutter: Wir haben auch gar keinen Balkon.

Je Einbrech Ach Sie haben keinen.dann wär`s JE sowieso nicht gegangen.ab ich hätte je umrl Wohnungs od wenigs von außen öffnen müssen, mit einem dietrich.leid hab ich meinen schlüsselbund vergessen, aus Lauter Müdigkeit.

Tochter: Wir sind auch so.

Einbrech je: Prejšnja nach Hause, od Schlüsselbund luknje: das wollte nicht.ıch m ICH zu haben müde ICH MIR gesagt. Di einfach klingelst.

Mutter: Dazu ist ja Klingel da (Sie gähnt)

Einbrecher: Eben. (Er gähnt) Tja, ki bo našel, ki bo v prihodnosti. (Pause) Einbrecher mein Beruf.

Mutter: Ein Beruf wie jeder andere.ind bequem.

Einbrech je:. Sagen Sie das nicht ist immer unterwegs, abends und der nacht.und človek weiß nie genau, ob die Leute zu Hause sind oder nicht.wenn sie zu Hause sind, wird`s pogosto ungemütliche.

Mutter: Nicht bei uns.Wir haben nichts gegen Einbrecher. (Sie gähnt)

Einbrecher: Ich hatte heute keine Lust, einzubrechen. (Er gähnt) Sie angekreuzt.

Mutter: Auf welcher seznam?

Einbrecher: Ach, wir kriegen da immer tako, da poslušaj z mojim naslovom, kjer je Einbruch lohnt.Man ist auf diese Listen abonniert.

Mutter: Ehhh mich, daß iich auf der List stehe.Ich frage mich nur, warum.

Tochter: Schauen Sie sich die die Wohnung an: finden Sie, das Lohnt?

Einbrech: Kaj je das sieht aus ziemlich dürftig, hitro ARMLICH (Premor) sonderbar.si waren mit einem Hohen Betrag eingesetzt..

Mutter: Mit wie viel denn?

Einbrecher: Mit 200.000 Mark.Stimmt das nicht?

Mutter: Überhaupt nicht.Ich habe es zu nichts gebracht. Ich verdiene sehr wenig, weil ich nicht gerne arbeite.

Tochter: Sie ist arbeitsscheu.

Mutter: Wir schlafen am liebsten.

Einbrecher: Ich bin auch nicht der Fleißigste.

Mutter: Aber sicher fleißiger als ich.

Einbrech je: immerhin bin ich viel unterwegs und oft vergebens, wie dosedaj, Bei ıhnen.das mit der Seznam ist ärgerlich.entwed wer e na Druckfeh oder ich habe falschen hingeschaut.und dafür zahlt človek 4 markxnumx im Monat.

Mutter: Das Geld je ich zurückverlangen.

Einbrecher: Wissen Sie genau, da Sie nicht reich sind? Manche Leute vergessen einfach.

Mutter: Nein, ich bin ich nicht ziemlich sicher.daß rajha bin.fast könnte človek Sagen, dass wir udar.

Tochter: Und wie! Kein Eis, keine Lutschbonbons.

Einbrecher: Haben Sie denn kein Geld im Haus?

Mutter: Nur ein bisschen.

Einbrecher: Diese bisschen möchte ich haben.Wieviel ist es denn?

Mutter: 36 Mark.Die liegen für `Gaswerk bereit.

Einbrecher: 36 Mark sind wenig.

Mutter: Besser als nichts.Und schnell verdient.

Einbrecher: Na, slovesnost Sie mal! Sie wohnen im vierten Stock.Ich bin all die Treppen heraufgestiegen.Das Geld ist sauer verdient.

Tochter: Da hat erch

Mutter: Ihnen gebe ich es jedenfalls lieber kot Gaswerk.Hier sind die 36 Mark.

Einbrecher: Danke.Brauchen Sie eine quittung?

Mutter: Nein.Das Gaswerk verlangt Barzahlung.Da nutzt mir die Quittung nichts.

Einbrecher: Haben Sie denn keine Wertsachen? Zlato? Silber?

Mutter (gähnt): Haben wir Wertsachen, Sabine?

Tochter: Ja, einen alten Silberlöffel.Aber der schon ganz schwarz.

Mutter: Wollen Sie ihn haben? Ihre Frau kann ihn ja putzen.

Einbrech je: Ich bin selbst putzen unverheiratet.ıch Musst na VHS, und das sie nicht aus zahlt .Hab Sie einen Pelzmantel od wenigs Nerz oder Chinchilla?

Tochter: Im Keller haben wir einen alten pelzmantel.ab ist der von den schon ganz Motten zerfressen.woll Sie haben den?

Einbrech je: Nein, danke
Mutter: Ganz zerfressen ist er nicht.Sie ​​könnten sich noch einen Muff draus machen lassen.

Einbrecher: Ich brauche keinen Muff.

Mutter: Ne morem imeti Winter? Sie sind doch auch a kalten Tagen unterwegs.

To je Einbrech: Sicher: aber ein glušnik ist zu aufföllig.das spricht sich I h, das kommt v den Steckbriefe: Einbrech mit muff.hab Sie denn nicht wenigstens einen perzijski V Ihrem Spremeni Tragter man doch je perzijski?.

Mutter: Vom Alter allein wächst einem kein Pelz.

Einbrecher: Persianer finde ich sonst überall.Aber man kriegt nicht viel dafür

Mutter: Vem, da si lahko ogledate roke in prinesite življenje miru vorbei.Ich kann ihn ja abzahlen.

Einbrecher: Sie sind gut! Jetzt mischen Sie sich auch noch in mein Geschäft!

Mutter: Wollen Sie eine Tasse Kaffee? Gegen die Mütigkeit?

Je Einbrech: Gerner

Mutter: Sabine, prinesi Herrn eine Tasse Kaffee.Einen Schnaps auch?

Einbrecher: Ich sage nicht nein.Es je anstrengerder Beruf.Und dan noch die vier Treppen ... .. (Er gähnt)

Mutter: (gähnt) Wenn ich gewußt hätte, daß Sie kommen, wäre ich seiner zeit in Parterre gezogen.

Einbrech je: Parter-Einbruch sind dann ist mir die liebsten Rasche wieder das Ganze Treppenhaus človek weg.be vrstica prikaže sich vor..

Mutter: Wenn ich die Wohnung wechseln sollte, ziehe ich bestimmt in Parterre.Ich schreibe Ihnen dann eine Postkarte.

Einbrecher: Nett von Ihnen.

Tochter: Hier ist der Kaffee.Und hier ist der Schnaps.

Einbrecher: Danke, Kind.Darf ich Ihnen auch einschenken?

Mutter: Ich bitte darum.

Einbrecher: Prost! -Haben Sie Bettzeug?

Mutter: Nihče ne more, če ne bo več.

Tochter: Es ist dreckig und ausgefranst.

Einbrecher: Nichts für mich.Haben Sie wertvolle Gemälde? Rembrandt? Oder Picasso?

Mutter: Nicht, dass ich schauen Sie sich ruhig wüßte.ab je upal, tudi hängt JE einiges wand.vielleicht der dabei ist ein Rembrandta.

Einbrecher: Das kann ich doch nicht beurteilen.Sie müssen mir schon eine Expertise vorlegen.

Mutter: Lernt man denn v Ihrem Beruf keine Warenkunde?

Einbrecher: Ne, človek je bil noreč od Einbrechen, in ni bil znan.

Mutter: Wieso? Sie haben ja nur geklingelt, und Sabine hat Ihnen aufgemacht.

Einbrech je: Es gibt nur eben ich Bargeld mit verschiedenen methoden.gewöhnlich neh-DA braucht man das ist keine warenkunde.wi eigentlich: haben Sie auch kein Perlenkolli?

Mutter: Leider nicht.Aber meine Tochter hat ein kleines Kettchen od Gold.Würdest das dem Herrn überlassen?

Tochter: Gern.Bei mir liegt es ja doch nur herum.Moment mal, ich hole es.

Einbrecher: Nettes Kind.So gefällig.

Mutter: Ja-und ohne jede Erziehung

Tochter: Hier ist das Kettchen.

Einbrecher: Torej, klein!

Mutter: Ja-eben für ein Kind.Ein Kinderkettchen.

Einbrecher: Ich habe gefühl, daß ich heut abend draufzahle.

Mutter: Entschuldig mal.si haben Sie haben eine Tasse 36 Mark kassiert.si Kaffee und einen drauf Schnaps bekommen.wieso Zahlen Sie, wenn sie meinen Schnaps trinken?

Einbrecher: Wenn Sie gestatten, nehme ich noch einen.

Mutter: Sabine, vem, da je Hernneinen Schnaps ein.Und se je odločil, da nihče ne bo imel Wertvolles im Hause.

Tochter: Das wäre schon längst im Pfandhaus!

Einbrecher (eifrig): Haben Sie Pfandscheine?

Mutter. Ja, aber die Sachen sind schon sehr schön, da versteigert Jermaine Tochter linija, lange haare.w ki je könnte ihr die Zopf za abschneiden.haar verkaufen kann man.

Einbrech: Kaj das bringen ich nicht übers Herz Ich habe ein weiches Geches Gemüt bo ich auch die 36 Mark nicht.wenn Sie nicht Zahlen, dreht das Gaswerke de Hahn zu, und Sie können nicht mehr kochen.ımm nur Kalt essen, doch auch das ist doch mal ein Süppch nichts. financiranje bo sich zu nehmen.

Mutter: Ich kann ja elektrisch kochen.Oder wollen Sie meinen elektrischen Kocher haben?

Einbrecher: Je bil soll ich damit?

Mutter: Mitnehmen, verkaufen.Er ist allerdings ziemlich schwer.

Einbrecher: Ich bin doch kein Lastträger! Außerdem ist das zu auffällig-genau wie der Muff.

Tochter: Vielleicht mager die alte Nähmaschine.Aber die ist auch schwer.

Mutter: Oder das Büffet?

Einbrecher: Sie haben keine guten Einfälle.

Mutter: To je vojna bitka. (Oprostite) Kann ich sonst etwas für Sie tun?

Einbrecher: Sie könnten Ihre Vermögenslage ändern.Ist keine reiche Heirat in Sicht?

Mutter: Jetzt schon gar nicht.Mein Jahrgang ni več na voljo.

Einbrech je Na, ki je gefallen Sie ist es auch ganz gut.und gemütlicher bei ıhnen.d Kaffee vojna gut, der hier sind ihre 36 Schnaps w gut.und Mark.

Mutter: Danke.Wollen Sie eine Quittung?

Einbrech je: Nicht nötig.d je Betrag ist noch nicht durch meine Bücher gegangen.ıch betrach v diesen Abend als außerdienstlich, als privat.es vojna sehr netto bei ıhnen.wenn ich mal einen billig, da je perzijski trenutek roke habe, komme ich vorbei.

Mutter: To je moj sin Manches.Was Sie nicht verwenden können kann ich sicher gut gebrauchen.Wir nehmen alles.

Tochter: Vor allem Süßigkeiten.

Einbrecher: Ich bin doch nicht euer Ernäher!

Mutter: Naturlich nicht.Ich meine nur: wenn Sie mal etwas haben, das sich schlecht verkaufen läßt ... ..

Einbrech: Nina, klar .Dann kriege Sie es.ıch muss ja immer mit Haussuchung Predrag the-deshalb lege ich mir nicht gerne je hin.be prikaže macht man keine Haussuchung, dosedaj noch nicht, höchtens später, wenn wir eng je zusammenarbeiten.dann müssen Sie die Sachen babico rechzeitig verstecken, in der Keller oder -noch Besser den Keller vašega nachbarn.tj, wie gesagt, es war sehr nett bei ıhnen.es wer e gelungener abend.und DARF ich mich iz verabschie.

Mutter: Schade, dass sie selbst wenn Sie schon mal gehen.und haben keine Zeit abkömmlich oder nicht sind, dann schieck Sie einen Kollegen vorbei

Einbrecher: Wird gemacht.Also: Auf Wiedersehen!

Mutter: Auf Wiedersehen!

Tochter: Auf Wiedersehen!

Vsa vprašanja in komentarje o naših lekcijah nemščine lahko pišete na forumih almancax.

NAŠA ENGLESKA PREVAJALNA STORITEV SE JE ZAČELA. ZA VEČ INFORMACIJ : Angleški prevod

Sponzorirane povezave